Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

אתתא בהדי שותא פילכא

  • 1 פלך

    פֶּלֶךְ, פִּלְכָא, פִּי׳ch. sam(פלךְ circle), 1) district. Targ. Deut. 3:4 constr. פְּלָךְ (O. ed. Berl. פַּלַךְ, ed. Vien. פָּלָךְ). Targ. Esth. 1:22; a. fr.Pl. פִּלְכִין, פִּלְכַיָּא, פִּי׳. Ib. פִּילְכֵי מלכא ed. Lag. (ed. Vien. פַּלְחֵי, corr. acc.). Targ. Josh. 17:11 (ed. Wil. פַּלְ׳). Targ. Koh. 1:12. Targ. Cant. 3:11; a. fr. 2) distaff, spindle. Keth.72b קא שדיא פִילְכָהּ וטווהוכ׳ casting the spindle and spinning (v. וָרָד); פסיקתיה לפילכהוכ׳ she broke (the thread of) her spindle and threw it away (as if it had accidentally slipped); אמרה עולם הב לי פִילְכָאִי Ar. (ed. פלך) she said, young man, hand me my spindle; Snh.95a; Yalk. Sam. 155; a. e.Meg.14b (prov.) אתתא בהדי שותא פילכא (sub. שדיא) a woman handles the shuttle while she talks, i. e. pursues two aims at a time; (Ar. s. v. שותא: פַּלְכָה spins.

    Jewish literature > פלך

  • 2 פלכא

    פֶּלֶךְ, פִּלְכָא, פִּי׳ch. sam(פלךְ circle), 1) district. Targ. Deut. 3:4 constr. פְּלָךְ (O. ed. Berl. פַּלַךְ, ed. Vien. פָּלָךְ). Targ. Esth. 1:22; a. fr.Pl. פִּלְכִין, פִּלְכַיָּא, פִּי׳. Ib. פִּילְכֵי מלכא ed. Lag. (ed. Vien. פַּלְחֵי, corr. acc.). Targ. Josh. 17:11 (ed. Wil. פַּלְ׳). Targ. Koh. 1:12. Targ. Cant. 3:11; a. fr. 2) distaff, spindle. Keth.72b קא שדיא פִילְכָהּ וטווהוכ׳ casting the spindle and spinning (v. וָרָד); פסיקתיה לפילכהוכ׳ she broke (the thread of) her spindle and threw it away (as if it had accidentally slipped); אמרה עולם הב לי פִילְכָאִי Ar. (ed. פלך) she said, young man, hand me my spindle; Snh.95a; Yalk. Sam. 155; a. e.Meg.14b (prov.) אתתא בהדי שותא פילכא (sub. שדיא) a woman handles the shuttle while she talks, i. e. pursues two aims at a time; (Ar. s. v. שותא: פַּלְכָה spins.

    Jewish literature > פלכא

  • 3 פֶּלֶךְ

    פֶּלֶךְ, פִּלְכָא, פִּי׳ch. sam(פלךְ circle), 1) district. Targ. Deut. 3:4 constr. פְּלָךְ (O. ed. Berl. פַּלַךְ, ed. Vien. פָּלָךְ). Targ. Esth. 1:22; a. fr.Pl. פִּלְכִין, פִּלְכַיָּא, פִּי׳. Ib. פִּילְכֵי מלכא ed. Lag. (ed. Vien. פַּלְחֵי, corr. acc.). Targ. Josh. 17:11 (ed. Wil. פַּלְ׳). Targ. Koh. 1:12. Targ. Cant. 3:11; a. fr. 2) distaff, spindle. Keth.72b קא שדיא פִילְכָהּ וטווהוכ׳ casting the spindle and spinning (v. וָרָד); פסיקתיה לפילכהוכ׳ she broke (the thread of) her spindle and threw it away (as if it had accidentally slipped); אמרה עולם הב לי פִילְכָאִי Ar. (ed. פלך) she said, young man, hand me my spindle; Snh.95a; Yalk. Sam. 155; a. e.Meg.14b (prov.) אתתא בהדי שותא פילכא (sub. שדיא) a woman handles the shuttle while she talks, i. e. pursues two aims at a time; (Ar. s. v. שותא: פַּלְכָה spins.

    Jewish literature > פֶּלֶךְ

  • 4 פִּלְכָא

    פֶּלֶךְ, פִּלְכָא, פִּי׳ch. sam(פלךְ circle), 1) district. Targ. Deut. 3:4 constr. פְּלָךְ (O. ed. Berl. פַּלַךְ, ed. Vien. פָּלָךְ). Targ. Esth. 1:22; a. fr.Pl. פִּלְכִין, פִּלְכַיָּא, פִּי׳. Ib. פִּילְכֵי מלכא ed. Lag. (ed. Vien. פַּלְחֵי, corr. acc.). Targ. Josh. 17:11 (ed. Wil. פַּלְ׳). Targ. Koh. 1:12. Targ. Cant. 3:11; a. fr. 2) distaff, spindle. Keth.72b קא שדיא פִילְכָהּ וטווהוכ׳ casting the spindle and spinning (v. וָרָד); פסיקתיה לפילכהוכ׳ she broke (the thread of) her spindle and threw it away (as if it had accidentally slipped); אמרה עולם הב לי פִילְכָאִי Ar. (ed. פלך) she said, young man, hand me my spindle; Snh.95a; Yalk. Sam. 155; a. e.Meg.14b (prov.) אתתא בהדי שותא פילכא (sub. שדיא) a woman handles the shuttle while she talks, i. e. pursues two aims at a time; (Ar. s. v. שותא: פַּלְכָה spins.

    Jewish literature > פִּלְכָא

  • 5 פִּי׳

    פֶּלֶךְ, פִּלְכָא, פִּי׳ch. sam(פלךְ circle), 1) district. Targ. Deut. 3:4 constr. פְּלָךְ (O. ed. Berl. פַּלַךְ, ed. Vien. פָּלָךְ). Targ. Esth. 1:22; a. fr.Pl. פִּלְכִין, פִּלְכַיָּא, פִּי׳. Ib. פִּילְכֵי מלכא ed. Lag. (ed. Vien. פַּלְחֵי, corr. acc.). Targ. Josh. 17:11 (ed. Wil. פַּלְ׳). Targ. Koh. 1:12. Targ. Cant. 3:11; a. fr. 2) distaff, spindle. Keth.72b קא שדיא פִילְכָהּ וטווהוכ׳ casting the spindle and spinning (v. וָרָד); פסיקתיה לפילכהוכ׳ she broke (the thread of) her spindle and threw it away (as if it had accidentally slipped); אמרה עולם הב לי פִילְכָאִי Ar. (ed. פלך) she said, young man, hand me my spindle; Snh.95a; Yalk. Sam. 155; a. e.Meg.14b (prov.) אתתא בהדי שותא פילכא (sub. שדיא) a woman handles the shuttle while she talks, i. e. pursues two aims at a time; (Ar. s. v. שותא: פַּלְכָה spins.

    Jewish literature > פִּי׳

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»